28.8.07

Da série Meus Micos - O porta-malas


Cave em Reims. Foto: Paulo Heuser

Da série Meus Micos – O porta-malas

Por Paulo Heuser


Eu já ouvira diversos relatos de experiências passadas pelos viajantes que locaram carros cujos porta-malas não abriam, por desconhecerem algum comando secreto. Constatavam a anomalia no estacionamento dos aeroportos, longe de qualquer pessoa que pudesse auxiliá-los. Eu nunca ouvira falar de viajantes que não conseguiam fechar o porta-malas. Era preciso que alguém inovasse!

Arrendei um carro francês, em Paris. A primeira experiência interessante foi localizar o balcão de atendimento da montadora, no aeroporto Charles de Gaulle. Após um passeio de trem, longas caminhadas, muita conversa, um passeio de van e algum alpinismo, conseguimos. Lá, num estacionamento a 10 minutos do aeroporto, estava aquela maravilhosa máquina preta. Zero quilômetro, tudo cheirando a novo. Um francês com cara de Asterix tentava me explicar, em franglês – mistura de inglês com um carregado sotaque francês – o funcionamento do bólido. O estranho sotaque dele me ajudou a entender por que os povos ainda jogam bombas uns nos outros. É pela impossibilidade de comunicação. O homem zumbia qualquer coisa que eu não entendia, como bzziuí zzztrí uí azzzuí bzzzô. Eu acenava afirmativamente, enquanto fingia compreender, nada compreendendo.

- Carros são carros – pensei eu. Aquela coisa tinha três pedais, volante e câmbio, de seis marchas, mas ainda um câmbio. Não havia freio de mão, mas e daí? Havia uma geladeira no lugar dele. Tudo bem, quem tem uma geladeira não precisa de freio de mão.

- Putzz thiz cardz inz thiz holez andz prezz ztártz. – era a explicação que me faltava!

Veja só, eu já compreendia franglês, fluentemente. Dispensei o treinador e assumi o comando da máquina que começou a falar e exibir coisas em francês, no painel. Parecia simples, bastava inserir o cartão no sulco do painel, pressionar o pedal da embreagem, apertar o botão start (em inglês, em franglês é ztártz) e pronto, o motor estava funcionando. Malas a bordo, GPS programado para Reims, em Champagne-Ardene, e lá fomos nós, estrada afora, felizes a cantar. Ótimo carro, ótima estrada e manhã ensolarada sobre os campos verdes. Tudo perfeito.

Ao chegar na linda Reims, estacionamos no centro para procurar um hotel. Aí o brazuca aqui fez o que faria com qualquer carro estranho. Verificou se o porta-malas estava fechado. Necas, abriu. Pressionei o botão que mostrava o símbolo de fechar porta-malas, ouvi o clique da tranca e... nada. Abriu-se novamente, quando pressionei a lingüeta na tampa. Então, constatei horrorizado que as portas também se abriam, apesar de tê-las trancado. A discussão em torno do carro chamou a atenção de um casal de franceses que, curiosamente – devido à fama deles –, prontificou-se a nos auxiliar. Como tripulavam um carro aparentemente igual, aceitamos imediatamente. O homem tentou de tudo, inutilmente. A mulher dele ligou para o zero oitocentos da montadora e insistia que deveriam ajudar os étrangère. A muito custo consegui explicar-lhe, no recém dominado franglês, que eu recebera um número telefônico para socorro mecânico.

Fui atendido por uma operadora que me deu várias opções de línguas, para o atendimento. Optei pelo português, e logo fui atendido por uma portuguesa muito simpática que prontamente descobriu a origem do problema. Aquela maravilha mecânica detectava, através de rádio, a presença do motorista, por este estar de posse da chave, permitindo a abertura de todas as portas. Coisa inteligente, não? Fiz o teste que ela recomendou. Afastei-me uns 20 metros do carro enquanto minha mulher tentou abrir o porta-malas. Pois ela conseguiu. Havia algum defeito - concluiu a atendente da montadora. Lá fomos nós até a concessionária da marca. Mais franglês. Mandei o meu melhor – je ne ferme pa le coffre, tomando o cuidado de parecer engasgado, enquanto pronunciava coffre. Passei novamente pelo ritual do teste de afastamento. O mecânico francês constatou que havia um defeito, já que a coisa insistia em abrir, apesar do afastamento a chave. Até que um sujeito, que a tudo assistia com ar de divertimento, falou algo ao mecânico. Este me perguntou sobre a localização da outra chave, já que haviam me entregue duas. Ora, estava na bolsa da minha mulher, ao lado do carro. A maravilha detectava a presença da chave que estava na bolsa! Constrangimento e risadas em franglês à parte, seguimos aliviados. Depois, descobri também que não era necessário colocar a chave no painel, para fazer o motor funcionar. Bastava estar com ela no bolso e apertar no ztártz. E que o freio de mão existia, acionado automaticamente ao desligar-se o motor.

Aquela experiência me ensinou três lições. Carros são carros, mas não são iguais. Constatei também que os franceses podem ser muito gentis com os estrangeiros, apesar da fama deles. E que os manuais são úteis, mesmo em francês. Há figuras que mostram como fermer le coffre – fechar o porta-malas. Ensinam-lhe também por que às vezes sua carteira sai gelada daquele estranho console, outras vezes, não.
.
.
.

Marcadores: , , , ,

2 Comments:

At terça-feira, 28 agosto, 2007, Blogger José Elesbán said...

Esta está (opa!) realmente ótima! Tanta inteligência embutida no automóvel faz a gente se sentir assim, meio... limitado... :))

 
At terça-feira, 28 agosto, 2007, Blogger Paulo Roberto Heuser said...

Pois é, Zé. Pegar estrada sem ler manual foi algo emocionante. O freio de mão soltava sozinho, ao arrancar. O GPS foi mais fácil, pois era um computador... basta apertar botões. :)

 

Postar um comentário

<< Home